One Piece Fanon
Sin resumen de edición
Etiqueta: rte-source
Sin resumen de edición
Etiqueta: rte-source
Línea 264: Línea 264:
   
 
Todos: ¡¡¡¡!!!!
 
Todos: ¡¡¡¡!!!!
  +
  +
== Capítulo 4: El hombre que venció al Pirata más fuerte de Grand Battle Land ==
  +
''Hace 4 años.''
  +
  +
''Una isla de [[w:c:es.onepiece:Paraíso|Paraíso]] está siendo arrasada por piratas, dejando cada uno de sus pueblos sumido en un mar de llamas. La [[Marine]] ha acudido rápidamente al lugar para acabar con la amenaza pero se ven rápidamente superados por el capitán de los piratas.''
  +
  +
''Marines: ¡Aaagh!''
  +
  +
''Oficial marine: ¡Perdemos efectivos, solicitamos refuerzos de inmediato! ¡¿Eh?! ¡¡Uaaaaaaaaah!!''
  +
  +
''El oficial es aplastado por un pie gigante antes de terminar la llamada. El gigantesco pirata sigue caminando entre las calles en llamas contemplando el paisaje con satisfacción.''
  +
  +
''Pirata gigante: ¡Miradme, esta isla iba a ser atacada por piratas tarde o temprano, podría haber sido por los "Piratas de Fulano" o por los "Piratas de Mengano" PERO LO HA SIDO POR MÍ, KASEN!''
  +
  +
''En ese momento, una bala de cañón es disparada contra el gigante, quien la detiene con una mano sin sufrir ningún daño. El disparo proviene de un cañón propiedad de los Piratas Kindergarten, quienes se han visto metidos en el jaleo de Kasen.''
  +
  +
''Bomba: ¡Tú, matón, por tu culpa los marines nos están atacando a nosotros también!''
  +
  +
''Pirata Kindergarten: ¡No nos metas a nosotros también en tus problemas!''
  +
  +
''Kasen observa a los diminutos piratas y el aspecto de su capitán.''
  +
  +
''Kasen: ¿Problemas? No estoy teniendo ningún problema con ellos, es más, me he hecho ya con la victoria. Anda, quitaos de en medio y no sufriréis daño.''
  +
  +
''Bomba: ¡¿QUÉ?! ¡¡O'Baby!!''
  +
  +
''O'Baby: ¿Capitán?''
  +
  +
''Bomba: ¡¡Lánzame!!''
  +
  +
''O'Baby: ¿¿?? D-de acuerdo.''
  +
  +
''Siguiendo dudoso la orden de Bomba, el Niño Grande agarra al muchacho con el brazo y lo lanza hacia el gigante.''
  +
  +
''Bomba: ¡Te haré tragar esas palabras!''
  +
  +
''Kasen: ¡¡!!''
  +
  +
''Pero el gigante mueve rápidamente su puño hacia el muchacho, golpeándolo en el aire con fuerza y dejándole fuera de combate antes incluso de mandarlo de vuelta al suelo.''
  +
----
  +
  +
Maxwell: ¿Dejó fuera de combate a Bomba de un solo golpe? ¿¿Pero existe alguien capaz de hacer eso??
  +
  +
Creeper: Qué barbaridad.
  +
  +
O'Baby: El capitán Bomba debería haber podido defenderse sin problemas de ese puñetazo pero por algún motivo no lo hizo. Quedamos horrorizados ante ese suceso y no tuvimos más remedio que llevárnoslo de la isla y huir.
  +
  +
Buck: Alguien capaz de tumbar al pequeño Bomba de un solo golpe, sin duda puede ser un enemigo a tener en cuenta.
  +
  +
O'Baby: Desde entonces nunca volvimos a sacar el tema, aunque ninguno lo olvidamos nunca. Por eso el capitán y yo no estamos seguros de querer ir a Twin Olympus, si el jefe de Nash es el mismo Kasen que el que nos derrotó a nosotros hace cuatro años, no estoy seguro de cómo puede acabar este viaje.
  +
  +
Kurokage: ...
  +
  +
Red: ...
  +
  +
Dance Mon: Bueno... Sabiendo esto... ¿qué hacemos?
  +
  +
Maxwell: Meh, yo voto por seguir adelante hacia Twin Olympus.
  +
  +
Buck: Y yo.
  +
  +
O'Baby: ¿?
  +
  +
Maxwell: Si resulta ser el mismo Kasen y nos derrota, al mismo tiempo que uno caiga el otro le atacará, chupado.
  +
  +
Buck: No podemos permitirnos la retirada solo por un trauma del pasado, estamos demasiado cerca de nuestro objetivo.
  +
  +
Creeper: Concuerdo.
  +
  +
Maxwell: ¡Señor O'Baby, tú tranqui, si ese tal Kasen ataca a cualquera de nosotros, el resto estaremos allí para partirle la cara en consecuencia, somos siete bandas contra una!
  +
  +
O'Baby: ¡¡!! ... Lo aprecio, gracias.
  +
  +
Red: ¡Aaaah ah ah ah ah, entonces, RUMBO A TWIN OLYMPUS, SEH!
  +
  +
Maxwell: Por supuesto, y ahora si me disculpáis tengo trabajo dibujando armas para los combates venideros.
  +
  +
Y así, la conversación concluye y cada uno vuelve a sus quehaceres. O'Baby es el último en colgar, aunque cuando lo hace, lo hace con una gran sensación de alivio.
  +
  +
O'Baby: Sin duda tenemos buenos aliados.
   
 
''En construcción...''
 
''En construcción...''

Revisión del 21:16 1 mar 2017

Saga de Fantasia/Arco de Twin Olympus
Arco de Twin Olympus portada
Información
Anterior Arco del Mar sin Sol
Posterior Arco de Metropia
Creador Lgarabato

El arco de Twin Olympus es el 34º arco de la historia de los Piratas Freak y el tercero de la saga de Fantasia.

Antecedentes

Gracias a las semillas modificadas de Giant Jack, la Alianza de los Siete Magníficos ha logrado abrirse paso hacia el cielo después de una batalla en el Mar sin Sol contra la Alianza Anti-Maxwell Scribble.

Capítulo 1: Aventura en el mar del cielo

El Fly Reincarnation se abre paso entre los restos de la flota de la Alianza Anti-Maxwell Scribble hacia el gigantesco tallo que va de la superficie del Mar sin Sol hacia el cielo.

Pirata: Quién iba a imaginar que en este mundo hay plantas de ese tamaño.

Pirata: ¿Y el capitán está allí arriba?

Pirata: ¡Debemos subir allá arriba, tal vez necesite nuestra ayuda!

En ese momento, uno de los miembros de la banda, un hombre de gran tamaño con un puro en la boca y varias espadas en su espalda repartidas en cuatro vainas de gran tamaño, ve algo caer del cielo. Se trata de una piedra verde de gran tamaño que cae al agua junto al barco, haciendo que se tambalee por la fuerza de impacto. Sorprendidos, los piratas se acercan a la borda para tratar de ver lo que ha caído.

Pirata: ¿Eso era...?

Pirata: El capitán, sí.

Espadachín: Hmmm... ¡Bueno, muchachos, nos largamos de aquí!

Piratas de la Espalda de Fuego: ¡Sí, señor!

Espadachín: ¡Poned rumbo a la isla más cercana, ahora mismo no podemos hacer nada por él!

Los piratas se vuelven a sus puestos mientras el espadachín coge una caja de madera y la arrastra hacia el palo mayor, sentándose frente a él.

Espadachín: Y para matar el tiempo mientras tanto, tendremos una charla con estos de aquí.

Gang y Goat Santana se encuentran encadenados al mástil con varios de sus hombres, entre ellos Costurero. Ninguno de los piratas se atreve a decir nada, por lo que es él quien empieza a hablar tras darle una calada a su puro y lanzarles el humo a la cara.

Espadachín: Bueno... ¿Qué relación tenéis con Maxwell Scribble? Estoy seguro de que será una historia divertida.

Santana y Gang: ¡¡¡!!!

Mientras, sobre el tallo que atraviesa las nubes, Maxwell abre los ojos poco a poco tras ser despertado por Roco.

Roco: Uf, menos mal que te has despertado.

Maxwell: ¿Dónde estamos...? ¿? ¡Agh, estoy empapado!

El Garabateador se levanta del suelo asqueado por su ropa completamente mojada para ver que está en la cubierta del Freaky Soul en un lugar distinto al Mar sin Sol, más que nada por el tiempo tan soleado que hace en contraste a la oscuridad de ese mar tan nuboso.

El resto de la banda también se ha despertado hace poco, observando el nuevo horizonte, al igual que ocurre en el resto de barcos de la Alianza de los Siete Magníficos.

Laura Moovi: Oooh...

Ana: Es precioso.

Rake: ¡Mira, jefe!

Buck: Por todos los diablos... ¡el mar del cielo es real!

Red: ¡Aaah ah ah ah ah ah ah!

Los siete barcos se encuentran delante de la parte superior del tallo, la cual asoma sobre una extensión aparentemente infinita de nubes blancas.

Amar: Increíble.

Saigo Tepes: Pché...

Dan: ¡Es curioso, parece que estas nubes son lo bastante densas como para que un barco pueda sostenerse sobre ellas sin hundirse, incluso navegar por ellas!

Willy, curioso, se cuelga de la borda del Freaky Soul y mete un pie en la nube que tienen debajo.

Willy: Se siente igual que cuando metes un pie en el agua normal.

Paul: Ooooh...

En ese momento, Sophia Star empieza a sentirse algo mareada en el barco de los Piratas Discoball, siendo cogida por los hombros por Dance Mon.

Dance Mon: ¿Estás bien, querida?

Star: Sí, no es nada...

Dance Mon: No deberías estar de pie, has recibido muchas heridas en la última batalla.

Elvis: ¿Será por la falta de oxígeno? Estamos a mucha altura, no sé a cuanta pero debería haber menos oxígeno aquí.

Bomba: ¡Woaaaah, mira, O'Baby, mira cuantas nubes!

O'Baby: ¡Sí, lo veo...!

Creeper: Y ahora que estamos aquí ¿por dónde queda Fantasia?

Todos: ¡¡¡!!!

Es verdad, aunque se supone que su destino se encuentra en esta zona, no parece haber nada más que nubes a su alrededor.

Kurokage: No veo nada a nuestro alrededor.

Maxwell: ... Hmpf, pues es un problema.

Rick: ¡Eh, Capi, algo viene hacia nosotros!

Maxwell: ¿Ah?

Skorup: ¡Sí, yo también lo veo, a proa!

Cuando el Garabateador se acerca a mirar, ve como efectivamente algo se acerca a gran velocidad nadando por las nubes hasta que sale a la superficie. Resultan ser dos gigantescos seres marinos con aspecto de cachalotes, con la diferencia de tener un cuerpo algo más aplanado.

Mika: ¡¡KYAAAAAAAAAAAAAH!!

Maxwell: ¿¿PERO QUÉ NARICES??

Cachalotes del cielo: ¡WOOOOOOOOH!

Los animales rugen mostrando una boca llena de dientes, disponiéndose a embestir a los barcos. Al principio parece solo un ataque por invasión de territorio, pero Buck se fija en los collares que llevan, los cuales están conectados a unas cadenas cogidas por un individuo que hay detrás, montado en una especie de esquís.

Buck: Conque un comité de bienvenida...

Capítulo 2: La bienvenida del Narval

Los cachalotes del cielo siguen avanzando hacia los barcos mientras su dueño ríe mientras hace esquí acuático tras ellos, manteniéndose agarrado con las cadenas que salen de sus collares. Se trata de un hombre musculoso de pelo morado y con pantalones negros con llamas estampadas, pero lo que más destaca de su aspecto es la piel de narval que lleva sobre sus hombros.

Creeper: ¿Hay una persona allí?

Yamikaze: Eso parece.

Willy: ¿¿??

???: ¡BOOOYAH, no tenemos ningún visitante en meses y luego aparecen siete barcos de la nada el mismo día, y piratas encima, fijo deben tener recompensa, BOOOOOOOOOYAAAAH!

  • [Nash el Narval, mercenario de las nubes y anteriormente pirata; recompensa: Belly70.000.000]

Nash: ¡Oli, Stan, aplastad esos barcos!

Cachalotes del cielo: ¡WOOOOOOOOOOH!

Las dos bestias se sumergen en el agua para luego saltar de ella para caer de cabeza sobre el Freaky Soul y el barco de los Piratas de Creeper. A pesar de eso, sus respectivos capitanes no parecen muy alterados mientras Willy y Yamikaze saltan hacia ellos.

Willy: ¡Sansenmaigawara Seiken!

Yamikaze: ¡Juhachitoge!

Para sorpresa de Nash, uno de los cachalotes es cortado en rodajas por Yamikaze con sus cuchillos mientras que el otro es derribado de un solo golpe por el Wotan, cayendo a las nubes y quedándose flotando en ellas inconsciente.

Kurokage: ¡Toma, podemos hacer sushi con ese animal!

Nash cambia completamente su visión de esos recién llegados, dándose cuenta de no son simples aventureros.

Nash: ¡¡Ay madre!!

Pero antes de poder hacer nada al respecto, el mercenario es agarrado por el cable extensible del Inkuhato de Maxwell y llevado al Freaky Soul, cayendo en la cubierta y siendo rodeado por los piratas.

Nash: ¡Ja, si queréis tomarme prisionero lo lleváis claro!

Pero Nash es noqueado por la mano de piedra de Rick antes de poder atacar.

Cuando despierta, ve que ha sido atado con cuerdas desde el cuello a la cintura y dejado en la cubierta del Freaky Soul con los siete líderes de la alianza mirándole con el resto de los Freak detrás.

Nash: ¡¡!!

Buck: Bueno, debo decir que después de comprobar que el mar del cielo existe ya nada me sorprende, aunque sea un rarito cazador de fauna marina que hace esquí acuático con cachalotes aplanados. Sin embargo, has tenido las narices de atacarnos, porque debo preguntarte: ¿quién eres tú para atreverte a atacarnos?

Líderes de la alianza: Hmmmmm...

Nash: ¡¡!! ¿No habéis oído hablar de mí? ¡En mis días de pirata era conocido como Nash el Narval!

Todos: ¿?

Nash: ¡Era conocido por tener una escolta de cien narvales alrededor de mi barco! ¿De verdad que no os suena?

A lo que los piratas responden moviendo la cabeza en señal de negación. Sin embargo, el mercenario no muestra ninguna decepción, sino que esboza una sonrisa.

Nash: Bien... en ese caso dejad que os de un consejo. ¡La próxima vez no os confiéis a la hora de maniatar un prisionero!

En ese momento, las cuerdas que retenían a Nash se rompen gracias a su fuerza bruta, quedando libre mientras los piratas se ponen en guardia. Sin embargo, Nash hace un movimiento de cabeza que hace que una onda cortante salga del cuerno del narval que tiene encima, obligando a los piratas a protegerse mientras él se dirige a la borda del barco dando mientras un fuerte silbido.

Fiiiiiiiiiiiu

Luego salta del barco para caer sobre el cachalote que aún vive, dándose rápidamente a la fuga.

Nash: ¡Puede que me hayáis superado, piratas, pero os recomiendo marcharos de aquí inmediatamente! ¿Acaso sabéis dónde estáis? ¡Los alrededores de Twin Olympus estarán pronto bajo el control absoluto de mi jefe!

Maxwell: ¡¡Que no escape, freidle a tiros!!

Creeper: ¡Abrid fuego contra ese cachalote!

Pero Nash ya se ha alejado demasiado de los barcos para poder tener un disparo certero, alejándose en el horizonte mientras concluye su advertencia.

Nash: ¡¡Recordad ese nombre y temedlo a partir de ahora: "KASEN"!!

Bomba: ¡¡¡¡!!!!

Aunque para la mayoría de los piratas ese nombre no dice nada, Bomba queda completamente pálido al oírlo, mientras que O'Baby muestra preocupación.

O'Baby: Kasen... Maldición.

Capítulo 3: Algo que contar

Cosmo: Ese tal Nash se fue en esa dirección.

Dan: Deberíamos seguirle, puede que a donde nos lleve podamos averiguar algo sobre Fantasia.

Maxwell: Sí, tenéis razón.

Creeper: Ha mencionado un lugar llamado "Twin Olympus" ¿será una isla del cielo como las de las leyendas?

Red: ¡Si es un lugar civilizado, sin duda alguien sabrá algo de Fantasia!

Buck: Ordenaré a mi timonel que tome el rumbo de ese extraño individuo del narval.

Maxwell: Dan.

Dan: ¡Ahora mismo, Capi!

Kurokage: Bien, al menos ya no iremos a ciegas por este sitio.

Bomba: ¡¿Y si...?!

Todos: ¿?

Bomba: ¿Yyy siii... ignoramos a ese pirata del narval y buscamos por nuestra cuenta?

Todos: ...

Bomba: ¡Podría estar yendo a un lugar lleno de enemigos que no nos dirían nada sobre lo que queremos saber, sería perder el tiempo...! ¿no...?

Pero a ninguno de los piratas le convence la alternativa del muchacho.

Maxwell: Bueno, ni Terracota ni Norah quisieron darnos antes información sobre el creador de Ojos del Diablo y aquí estamos, con algo de persuasión se consigue lo que sea.

Bomba: ¡Pero...!

Buck: La opción más lógica ahora mismo es encontrar el primer lugar civilizado de esta zona, allí podremos desembarcar y descansar, si empezamos a buscar a ciegas lo más probable es que caigamos por el abismo bajo los límites de este mar de nubes.

Bomba: ¡...!

Red: ¿?

Dance Mon: Bomba ¿Hay algo que no sepamos y tengas que decirnos?

O'Baby: ¡¡!!

Bomba se muestra bastante nervioso ante esa pregunta, estando a punto de responder para finalmente callar y bajar la cabeza.

Bomba: ... No, no... S-sigamos adelante.

Ninguno de los presentes se muestra convencido por la respuesta del muchacho, sabiendo perfectamente que oculta algo. Sin embargo, deciden centrarse más en reanudar el rumbo y cada uno vuelve a sus barcos. Los últimos en salir del Freaky Soul son Bomba y O'Baby. Cuando el pirata mira a su jefe de personal ve que este le mira con decepción, como si le dijera que debería haberles dicho la verdad a sus aliados. Aún así, Bomba lo ignora.

El resto del día pasa tranquilamente con los siete barcos avanzando por el mar de nubes sin encontrar nada, hasta que finalmente cae la noche.

Los primeros en irse a dormir son los Piratas Kindergarten, todos salvo O'Baby que se ha quedado despierto para manejar el timón. Pensativo sobre lo ocurrido esa tarde, el Niño Grande decide ir a los dormitorios a comprobar que su capitán está completamente dormido para después volver a la cubierta y coger un Den Den Mushi para llamar al resto de barcos.

O'Baby: Mi capitán no ha querido decir nada antes por cuestiones de orgullo pero hay un motivo por el que prefirió mantenerse alejado de ese hombre del narval.

Maxwell: Lo suponía.

Dance Mon: Completamente.

O'Baby: Por lo que, para haceros saber los peligros a los que podemos enfrentarnos yendo a Twin Olympus, os contaré acerca del supuesto jefe de Nash, Kasen.

Kurokage: ¿?

O'Baby: Antes de llegar al Nuevo Mundo, los Piratas Kindergarten nos enfrentamos a alguien llamado Kasen, fue la primera persona, y hasta el momento la única, que derrotó al capitán de forma aplastante.

Todos: ¡¡¡¡!!!!

Capítulo 4: El hombre que venció al Pirata más fuerte de Grand Battle Land

Hace 4 años.

Una isla de Paraíso está siendo arrasada por piratas, dejando cada uno de sus pueblos sumido en un mar de llamas. La Marine ha acudido rápidamente al lugar para acabar con la amenaza pero se ven rápidamente superados por el capitán de los piratas.

Marines: ¡Aaagh!

Oficial marine: ¡Perdemos efectivos, solicitamos refuerzos de inmediato! ¡¿Eh?! ¡¡Uaaaaaaaaah!!

El oficial es aplastado por un pie gigante antes de terminar la llamada. El gigantesco pirata sigue caminando entre las calles en llamas contemplando el paisaje con satisfacción.

Pirata gigante: ¡Miradme, esta isla iba a ser atacada por piratas tarde o temprano, podría haber sido por los "Piratas de Fulano" o por los "Piratas de Mengano" PERO LO HA SIDO POR MÍ, KASEN!

En ese momento, una bala de cañón es disparada contra el gigante, quien la detiene con una mano sin sufrir ningún daño. El disparo proviene de un cañón propiedad de los Piratas Kindergarten, quienes se han visto metidos en el jaleo de Kasen.

Bomba: ¡Tú, matón, por tu culpa los marines nos están atacando a nosotros también!

Pirata Kindergarten: ¡No nos metas a nosotros también en tus problemas!

Kasen observa a los diminutos piratas y el aspecto de su capitán.

Kasen: ¿Problemas? No estoy teniendo ningún problema con ellos, es más, me he hecho ya con la victoria. Anda, quitaos de en medio y no sufriréis daño.

Bomba: ¡¿QUÉ?! ¡¡O'Baby!!

O'Baby: ¿Capitán?

Bomba: ¡¡Lánzame!!

O'Baby: ¿¿?? D-de acuerdo.

Siguiendo dudoso la orden de Bomba, el Niño Grande agarra al muchacho con el brazo y lo lanza hacia el gigante.

Bomba: ¡Te haré tragar esas palabras!

Kasen: ¡¡!!

Pero el gigante mueve rápidamente su puño hacia el muchacho, golpeándolo en el aire con fuerza y dejándole fuera de combate antes incluso de mandarlo de vuelta al suelo.


Maxwell: ¿Dejó fuera de combate a Bomba de un solo golpe? ¿¿Pero existe alguien capaz de hacer eso??

Creeper: Qué barbaridad.

O'Baby: El capitán Bomba debería haber podido defenderse sin problemas de ese puñetazo pero por algún motivo no lo hizo. Quedamos horrorizados ante ese suceso y no tuvimos más remedio que llevárnoslo de la isla y huir.

Buck: Alguien capaz de tumbar al pequeño Bomba de un solo golpe, sin duda puede ser un enemigo a tener en cuenta.

O'Baby: Desde entonces nunca volvimos a sacar el tema, aunque ninguno lo olvidamos nunca. Por eso el capitán y yo no estamos seguros de querer ir a Twin Olympus, si el jefe de Nash es el mismo Kasen que el que nos derrotó a nosotros hace cuatro años, no estoy seguro de cómo puede acabar este viaje.

Kurokage: ...

Red: ...

Dance Mon: Bueno... Sabiendo esto... ¿qué hacemos?

Maxwell: Meh, yo voto por seguir adelante hacia Twin Olympus.

Buck: Y yo.

O'Baby: ¿?

Maxwell: Si resulta ser el mismo Kasen y nos derrota, al mismo tiempo que uno caiga el otro le atacará, chupado.

Buck: No podemos permitirnos la retirada solo por un trauma del pasado, estamos demasiado cerca de nuestro objetivo.

Creeper: Concuerdo.

Maxwell: ¡Señor O'Baby, tú tranqui, si ese tal Kasen ataca a cualquera de nosotros, el resto estaremos allí para partirle la cara en consecuencia, somos siete bandas contra una!

O'Baby: ¡¡!! ... Lo aprecio, gracias.

Red: ¡Aaaah ah ah ah ah, entonces, RUMBO A TWIN OLYMPUS, SEH!

Maxwell: Por supuesto, y ahora si me disculpáis tengo trabajo dibujando armas para los combates venideros.

Y así, la conversación concluye y cada uno vuelve a sus quehaceres. O'Baby es el último en colgar, aunque cuando lo hace, lo hace con una gran sensación de alivio.

O'Baby: Sin duda tenemos buenos aliados.

En construcción...